c
Konik Wallach 11 Jahre 129 cm Falbe in Bad Abbach
Konik Wallach 11 Jahre 129 cm Falbe in Bad Abbach
Konik Wallach 11 Jahre 129 cm Falbe in Bad Abbach
Konik Wallach 11 Jahre 129 cm Falbe in Bad Abbach
Konik Wallach 11 Jahre 129 cm Falbe in Bad Abbach
zoom_in

Zoom

~
~
~

10 mal gemerkt

Liebenswerter Konik sucht neuen Besitzer

700 €
700 €
Basisanbieter
93077 Bad Abbach
Deutschland
n

Nachricht

Mehr Infos anfordern
Merken

Jetzt Inserat teilen

r Inserat beanstanden

Weitere Informationen



Seinen Namen verdankt der Konik dem gleichnamigen polnischen Wort, was soviel bedeutet wie "kleines Pferd". Ursprünglich stammt er aus Polen und er soll ein direkter Nachfahre des osteuropäischen Wildpferdes Tarpan sein. Die Fellfarbe des Koniks, nämlich vorwiegend Falben, gleichen dem Tarpan sehr s ... Mehr zur Pferderasse Konik
Konik
Pony
Wallach
11 Jahre
129 cm
Falbe
Freizeit

Beschreibung

Deutsch
  • Englisch
  • Französisch
  • Italienisch
  • Niederländisch
  • Polnisch
  • Spanisch
  • Deutsch
Wer gibt ihm eine Chance 

Nicht reitbar aber dafür liebenswert und aufgeweckt. Freiarbeit, Bodenarbeit, Spaziergänge das mag er sehr gern.
Kuscheln ist sein zweiter Vorname

Er darf 24/7 nur fressen wenn er jeden Tag gut bewegt wird sonst droht ihm Stoffwechsel Erkrankung
Dieser Text wurde automatisch übersetzt.
Who gives him a chance

Not rideable but lovable and lively. He really enjoys free work, groundwork, and walks. Cuddling is his middle name.

He is allowed to eat 24/7 only if he gets good exercise every day; otherwise, he is at risk of metabolic disorders.
Dieser Text wurde automatisch übersetzt.
Qui lui donne une chance

Non montable mais tellement affectueux et éveillé. Il aime beaucoup le travail en liberté, le travail au sol et les promenades. 
Câliner est son deuxième prénom.

Il doit manger 24/7 seulement s'il est bien exercé chaque jour, sinon il risque d'avoir des problèmes métaboliques.
Dieser Text wurde automatisch übersetzt.
Chi gli dà una possibilità

Non montabile, ma molto affettuoso e vivace. Gli piace molto il lavoro libero, il lavoro a terra e le passeggiate. 

Coccole è il suo secondo nome.

Può mangiare 24 ore su 24, 7 giorni su 7, solo se viene ben movimentato ogni giorno, altrimenti rischia di avere problemi metabolici.
Dieser Text wurde automatisch übersetzt.
Wie geeft hem een kans

Niet berijdbaar, maar wel lief en levendig. Vrije arbeid, grondwerk, wandelingen, dat vindt hij heel leuk. Knuffelen is zijn tweede naam.

Hij mag 24/7 alleen eten als hij elke dag goed in beweging wordt gehouden, anders loopt hij het risico op stofwisselingsziekten.
Dieser Text wurde automatisch übersetzt.
Kto da mu szansę

Nie nadaje się do jazdy, ale za to jest kochany i żywiołowy. Praca w wolności, praca z ziemi, spacery - to bardzo mu się podoba. 

Przytulanie to jego drugie imię.

Może jeść 24/7, ale tylko wtedy, gdy jest codziennie dobrze ruszany, w przeciwnym razie grozi mu choroba metaboliczna.

Standort



Basisanbieter
E
93077 Bad Abbach
Deutschland
Wir sprechen:

Kontakt zum Anbieter aufnehmen

* Diese Felder müssen ausgefüllt werden
Nachricht senden
Drucken
r Inserat beanstanden
Senden via
n Nachricht
share
Basisanbieter
E
93077 Bad Abbach
Deutschland
Wir sprechen:
n

Nachricht

close